Gotskij jazyk i goticizm — ideologija, filologija, tipografika

Research output: ResearchChapter

Abstract

The paper presents the history of the discovery of Codex Argenteus, the largest and most famous extant Gothic manuscript, found in the abbey of Werden in the mid-16th century. The first quotations and excerpts are surveyed, up to the editio princeps in 1665. The ideology of its early reception is then taken into consideration: Codex Argenteus played a central role in the Gothicism debate, i.e. the postulation of a special link of one’s own mother tongue, culture and ethnicity with Gothic heritage. Three aspects are chosen to exemplify the Gothicist attitude: the idea of the Gothic Bible as a historical precedent of the Reformist translations of the Sacred Scriptures into vernacular languages; the myth of linguistic similarity between Gothic and Low German dialects (the lack of the zweite Lautverschiebung is suggested to be the main reason); the semiotic significance of typography in the first printed renderings of the Gothic texts (an explanation for Vulcanius’ mention of “Belgian letters” is proposed).
LanguageRussian
Title of host publicationLingua Gotica: Novye issledovanija. 3
PublisherBukiVedi
Pages10-33
Number of pages24
ISBN (Print)978-5-4465-0847-1
StatePublished - 2016

Publication series

Name
PublisherBukiVedi

Cite this

KEIDAN, A. (2016). Gotskij jazyk i goticizm — ideologija, filologija, tipografika. In Lingua Gotica: Novye issledovanija. 3 (pp. 10-33). BukiVedi.

Gotskij jazyk i goticizm — ideologija, filologija, tipografika. / KEIDAN, Artemij.

Lingua Gotica: Novye issledovanija. 3. BukiVedi, 2016. p. 10-33.

Research output: ResearchChapter

KEIDAN, A 2016, Gotskij jazyk i goticizm — ideologija, filologija, tipografika. in Lingua Gotica: Novye issledovanija. 3. BukiVedi, pp. 10-33.
KEIDAN A. Gotskij jazyk i goticizm — ideologija, filologija, tipografika. In Lingua Gotica: Novye issledovanija. 3. BukiVedi. 2016. p. 10-33.
KEIDAN, Artemij. / Gotskij jazyk i goticizm — ideologija, filologija, tipografika. Lingua Gotica: Novye issledovanija. 3. BukiVedi, 2016. pp. 10-33
@inbook{7882a29eadc740f48dea8e7f10ba5466,
title = "Gotskij jazyk i goticizm — ideologija, filologija, tipografika",
abstract = "The paper presents the history of the discovery of Codex Argenteus, the largest and most famous extant Gothic manuscript, found in the abbey of Werden in the mid-16th century. The first quotations and excerpts are surveyed, up to the editio princeps in 1665. The ideology of its early reception is then taken into consideration: Codex Argenteus played a central role in the Gothicism debate, i.e. the postulation of a special link of one’s own mother tongue, culture and ethnicity with Gothic heritage. Three aspects are chosen to exemplify the Gothicist attitude: the idea of the Gothic Bible as a historical precedent of the Reformist translations of the Sacred Scriptures into vernacular languages; the myth of linguistic similarity between Gothic and Low German dialects (the lack of the zweite Lautverschiebung is suggested to be the main reason); the semiotic significance of typography in the first printed renderings of the Gothic texts (an explanation for Vulcanius’ mention of “Belgian letters” is proposed).",
author = "Artemij KEIDAN",
year = "2016",
isbn = "978-5-4465-0847-1",
publisher = "BukiVedi",
pages = "10--33",
booktitle = "Lingua Gotica: Novye issledovanija. 3",

}

TY - CHAP

T1 - Gotskij jazyk i goticizm — ideologija, filologija, tipografika

AU - KEIDAN,Artemij

PY - 2016

Y1 - 2016

N2 - The paper presents the history of the discovery of Codex Argenteus, the largest and most famous extant Gothic manuscript, found in the abbey of Werden in the mid-16th century. The first quotations and excerpts are surveyed, up to the editio princeps in 1665. The ideology of its early reception is then taken into consideration: Codex Argenteus played a central role in the Gothicism debate, i.e. the postulation of a special link of one’s own mother tongue, culture and ethnicity with Gothic heritage. Three aspects are chosen to exemplify the Gothicist attitude: the idea of the Gothic Bible as a historical precedent of the Reformist translations of the Sacred Scriptures into vernacular languages; the myth of linguistic similarity between Gothic and Low German dialects (the lack of the zweite Lautverschiebung is suggested to be the main reason); the semiotic significance of typography in the first printed renderings of the Gothic texts (an explanation for Vulcanius’ mention of “Belgian letters” is proposed).

AB - The paper presents the history of the discovery of Codex Argenteus, the largest and most famous extant Gothic manuscript, found in the abbey of Werden in the mid-16th century. The first quotations and excerpts are surveyed, up to the editio princeps in 1665. The ideology of its early reception is then taken into consideration: Codex Argenteus played a central role in the Gothicism debate, i.e. the postulation of a special link of one’s own mother tongue, culture and ethnicity with Gothic heritage. Three aspects are chosen to exemplify the Gothicist attitude: the idea of the Gothic Bible as a historical precedent of the Reformist translations of the Sacred Scriptures into vernacular languages; the myth of linguistic similarity between Gothic and Low German dialects (the lack of the zweite Lautverschiebung is suggested to be the main reason); the semiotic significance of typography in the first printed renderings of the Gothic texts (an explanation for Vulcanius’ mention of “Belgian letters” is proposed).

M3 - Chapter

SN - 978-5-4465-0847-1

SP - 10

EP - 33

BT - Lingua Gotica: Novye issledovanija. 3

PB - BukiVedi

ER -